"Радугу хочу я показать и все ступени сверхчеловека"
"Сверхчеловек - смысл Земли"
(Заратустра. Ф.Ницше)
"Я в Отце Моём, вы во Мне, Я в вас"
Радуга - Семь Чудес Света
Семь Церквей (Откровения гл.1 стих19,20. Гл.2; Гл.3.)
Эти семь «ЗАВЕТНЫХ» струн
Для души моей звенят…
Письменами Божьих Рун
С ней о Жизни говорят…
+++++++++++++
Коли в сердце едины семь Света частей -
Рукотворно-нетканные "Ризы Христа"...
Значит, "более сих" возможешь в себе,
Как сын, сотворить по Законам Отца...
+++++++++
И слышу я о том Стихи.
Меж строк понять пытаюсь Смысл.
В них - Мудрость Истин Прописных,
И жёсток слог, как мастихин…
Пространство кроется мазком
Одним размеренным Движеньем…
Ложится грунт на Полотно, -
Обозначая Формы дно,-
Где будет Радуги смешенье
В твоё пасхальное Вино…-
В том Жизни смысл –
В Преображеньи!
++++++++++++
«Камень» - тот, что в Основах – не как бы, - а есть!
Завершается Им «ЯЗЫКОВЫЙ ОБЪЁМ»! -
В этом - зрелость твоя, - когда поднял свой «Крест»
И, внеся на «голгофу*»,- познал и воскрес:
Через То, - что в Отце… а ты – в Нём!
_______________________
Голгофа - евр. Череп...(место лобное)- где мозг, который и "судит",
и распинает, и отрицает...
Заветных - согласно Завета
Руна - (скандин.) - Тайна
Комментарий автора: Истинные С.Ч.С. , а не рукотворные...
подборка темы из "Откровений Пути"
Лев Неф,
Севастополь, Россия
Лев Тимофеевич Нефёдочкин
О себе... и, через смысловую нагрузку, в свою меру - о каждом...
Вживую - я «бабник» и ёрник…
Смеюсь иногда в ситуациях спорных.
И чистого Слова - слуга и поборник,
Когда над душой издевается ёрник,
Лишая защиты её и опоры…
Продолжение здесь:
http://www.stihi.ru/2013/03/23/7954
*****************************************
* Неф - В архитектуре - часть Храма (Цельного)
Живу и работаю в Севастополе (49-26-13; +7(978)7023299 e-mail автора:levnef@yandex.ru сайт автора:http://www.stihi.ru/avtor/levnef (копировать в поиск)
Прочитано 2414 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 2
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".